sábado, 26 de octubre de 2013

Pintura de Romeo y Julieta.

Grabado sobre una pintura de Jhon Francis Rigaud.

El autor de este cuadro es Jhon Francis Rigaud. Nació en Turín en 1742 y murió en el 1810; fue un pintor británico, hijo de una familia de franceses. Se formó en Italia, estudiando en Turín, Florencia y Bolonia. 


El año de composición de esta pintura fue en el año 1797, es decir, pertenece al perioco histórico de la ilustración. 



Dicha pintura se encuadra en el acto III, escena V en la cual Romeo y Julieta se despiden en el balcón después de haber consumado su matrimonio por primera vez, pero al oír que Lady Capuleto estaba entrando en su cuarto, Romeo se marcha a toda prisa. Lady Capuleto informa a Julieta de su casamiento con Paris el jueves de esa semana, ella se niega y su padre, al saber esto, la insulta y la maltrata psicológicamente. Al final Julieta obedece a su padre y acepta su casamiento con Paris.









miércoles, 2 de octubre de 2013

Ejercicio 4, Decamerón.



Quinto párrafo:

     Ellos, si les aflige alguna tristeza o pensamiento grave, tienen muchos medios de aliviarse o de olvidarlo porque, si lo quieren, nada les impide pasear, oír y ver muchas cosas, darse a la cetrería, cazar o pescar, jugar y mercadear, por los cuales modos todos encuentran la fuerza de recobrar el ánimo, o en parte o en todo, y removerlo del doloroso pensamiento al menos por algún espacio de tiempo; después del cual, de un modo o de otro, o sobreviene el consuelo o el dolor disminuye. Por consiguiente, para que al menos por mi parte se enmiende el pecado de la fortuna que, donde menos obligado era, tal como vemos en las delicadas mujeres, fue más avara de ayuda, en socorro y refugio de las que aman (porque a las otras les es bastante la aguja, el huso y la devanadera) entiendo contar cien novelas, o fábulas o parábolas o historias, como las queramos llamar, narradas en diez días, como manifiestamente aparecerá, por una honrada compañía de siete mujeres y tres jóvenes, en los pestilentes tiempos de la pasada mortandad, y algunas canciones cantadas a su gusto por las dichas señoras. En las cuales novelas se verán casos de amor placenteros y ásperos, así como otros azarosos acontecimientos sucedidos tanto en los modernos tiempos como en los antiguos; de los cuales, las ya dichas mujeres que los lean, a la par podrán tomar solaz en las cosas deleitosas mostradas y útil consejo, por lo que podrán conocer qué ha de ser huido e igualmente qué ha de ser seguido: cosas que sin que se les pase el dolor no creo que puedan suceder. Y si ello sucede, que quiera Dios que así sea, den gracias a Amor que, librándome de sus ligaduras, me ha concedido poder atender a sus placeres.



   Resumen: En este párrafo se habla sobre la libertad que tien los hombres a la hora de olvidarse de algún tema doloroso como es el amor. En cambio, las mujeres tienen que permanecer en sus casas sin poder salir, dando lugar a que no se olviden de ese amor. Por ello, Boccaccio escribe en este libro historias narradas en el tiempo de la peste europea, para que las mujeres estén entretenidas y aprendan algunas elecciones sobre el amor. 

   Resalto en azul las palabras claves "ellos", "les" y "se" ya que se refieren a los hombres, en el sentido de que son libres de hacer lo que quieran y cuando quieran, que nadie ni nada les impide hacer cosas para mantener su mente ocupada para no sufrir.

   Resalto en rojo las palabras claves "mujeres", "ayuda" y "socorro" ya que aquí nos explíca el por qué escribe los cuentos y para quién van dirigidos. Van dirigidos para la mujer, y lo hacen con la intención de ayudarlas, de aliviarles del amor que les hace sufrir.

   Resalto en verde las palabras claves "cien", "historias", "diez días", "pestilentes" y "amor placenteros" ya que nos introduce de que está compuesta su obra, en cuantos días se narran, en que periodo de la historia se encuentra, es decir, en que año se escribió y sobre lo que trata.

   Resalto en rosa las palabras claves "útil consejo", "ligaduras" y "placeres" ya que el autor nos explica con la intención que va, que es dar consejos útiles a las mujeres que quieren ser infieles a sus maridos, o así librarse de esa pena por la cual el autor escribe dicho libro e intentar que vuelvan a disfrutar de la vida.

martes, 1 de octubre de 2013

Ejercicio 3, Decamerón.




    Cuarto párrafo:

    ¿Y quién podrá negar que, por pequeño que sea, no convenga darlo mucho más a las amables mujeres que a los hombres? Ellas, dentro de los delicados pechos, temiendo y avergonzándose, tienen ocultas las amorosas llamas (que cuán mayor fuerza tienen que las manifiestas saben quienes lo han probado y lo prueban); y además, obligadas por los deseos, los gustos, los mandatos de los padres, de las madres, los hermanos y los maridos, pasan la mayor parte del tiempo confinadas en el pequeño circuito de sus alcobas, sentadas y ociosas, y queriendo y no queriendo en un punto, revuelven en sus cabezas diversos pensamientos que no es posible que todos sean alegres. Y si a causa de ellos, traída por algún fogoso deseo, les invade alguna tristeza, les es fuerza detenerse en ella con grave dolor si nuevas razones no la remueven, sin contar con que las mujeres son mucho menos fuertes que los hombres; lo que no sucede a los hombres enamorados, tal como podemos ver abiertamente nosotros.

  
    Resumen: En este párrafo en autor habla sobre las mujeres de la época. Ellas son las que más aman, las que más deseo sienten y que por la familia no pueden salir en busca de su enamorado, sino que pasan de mano en mano, pasando sus días encerrado en sus habitaciones hasta que el padre crea oportuno casarla. Por ello, escribe este libro dirigido para estas.

   Resalto en azul las palabras claves "amorosas", "llamas" y "fuerza" ya que se refieren al amor, un amor con deseo que tiene que no puede manifestarse por el hecho de ser mujer. Llamas que son mas fuertes que las de los hombres.


  Resalto en rojo las palabras claves "obligadas" y "confinadas" porque las mujeres de la época se ven encerrada en sus habitaciones toda su vida por deseo del padre o del hermano, hasta pasar a manos de su marido. 

  Resalto en verde las palabras claves "tristeza" y "dolor" porque ellas no podían manifestar su amor, sino que tenían que guardarse ese amor, llenándolas de tristeza y de dolor. Y es por esto que el autor escribe este libro dirigidas a ellas.

Ejercicio 2, Decamerón.




  Tercer párrafo:

   Pero, aunque haya cesado la pena, no por eso ha huido el recuerdo de los beneficios recibidos entonces de aquéllos a quienes, por benevolencia hacia mí, les eran graves mis fatigas; ni nunca se irá, tal como creo, sino con la muerte. Y porque la gratitud, según lo creo, es entre las demás virtudes sumamente de alabar y su contraria de maldecir, por no parecer ingrato me he propuesto prestar algún alivio, en lo que puedo y a cambio de los que he recibido (ahora que puedo llamarme libre), si no a quienes me ayudaron, que por ventura no tienen necesidad de él por su cordura y por su buena suerte, al menos a quienes lo hayan menester. Y aunque mi apoyo, o consuelo si queremos llamarlo así, pueda ser y sea bastante poco para los necesitados, no deja de parecerme que deba ofrecerse primero allí donde la necesidad parezca mayor, tanto porque será más útil como porque será recibido con mayor deseo.



  Resumen: En el párrafo, Decamerón, está agradeciendo a las personas que le han ayudado salir de esa pena. Por otra parte, él se presta a ayudar a otras personas que están en su mismo estado, y así, en parte, agradece toda la ayuda recibida.

  Resalto en azul las palabras claves "pena" y "muerte" ya que el autor nos quiere dar a entender que su pena se irá cuando el muera, por mucho que quieran ayudarlo sus amistades a salir de ese tránsito.

  Resalto en rojo las palabras claves "alivio" y "libre" ya que aquí se refiere al alivio que ha sentido al ser ayudado por sus amigos y este alivio lleva consigo a que sea libre de nuevo, libre de esas penas que sentía. 

   Resalto en verde las palabras claves "apoyo", "necesidad" y "útil", porque las personas que están por un mal momento (como lo pasó el autor), necesitan ayuda para intentar salir de esa agonía.